SERVICE
事業内容
組織・人材最適化へのアドバイス
Optimizing Human Resources
✔ 組織の評価・査定:人事的に目標達成するために必要な組織になっているかを見極めます。 We analyze and evaluate your organization to see if you have the best people fit for the jobs to achieve your goals.
✔ 組織の改善:見極めた結果、必要があれば人材の配置・変更・採用までフルサポートいたします。
We may advise you to reshuffle your current employees or hire new ones.
顧客戦略の企画・実行
Planning Customer Strategies
✔ 顧客戦略のリビューと企画:顧客戦略(ストラテジー)のリビュー後、最適化をいたします。新しいストラテジーを企画し、必要であればそれを一緒に実行いたします。 We review your customer strategies and suggest ways to reshape them through planning new strategies and advice on implementing them.
✔ 顧客関係の改善と構築:顧客の有無に関わらず、アプローチする優先順位を決め、ネットワーク構築を一緒に遂行いたします。
We will help you build up trust between you and your clients, prioritizing your actions and building networks. If you are already in the process of looking for clients, we will help you find them and show you how to get off to a good, productive start.
製品戦略のリビュー・最適化へのアドバイス
Reviewing Product Strategy and Advice
✔ 顧客との製品マッチング:既存の製品と市場ニーズのマッチング調査を行います。 We analyze to see if your products and sales tools actually match the needs of the market and give advice to your strategies.
✔ 戦略・計画とアドバイス:顧客に対しての製品戦略を企画し、セールスツールなどのアドバイスおよび会社内外へのアプローチのストラテジーを企画します。
We will show you how to communicate effectively with people both inside and outside your organization, which includes foreign companies with language and cultural differences, and help you get the best possible results.
CASE STUDY
事例・実績
CASE #1
日本にチームが存在するが、知名度が低く、なかなか思うように、顧客との関係が作れず、プロジェクトを立ち上げることができない、或いは、全く顧客にアプローチできない状況
This client has a team in Japan, however due to low visibility, the employees struggle to build a good relationship with their clients when starting up a project and some are even having difficulty approaching the clients.
クライアント Client |
外資系日本支社 在日本チーム4名 Japanese branch of a global company with 4 members of staff |
製 品 Products |
自動車内装部品(OEM向け) Car interior parts (OEM) |
課 題 Problems |
・既存プロジェクトが存続されるか不明で新規プログラムが難航 |
サービス内容 |
・現/新規顧客ストラテジーの企画 ・顧客関係の構築 ・マーケティング戦略を共同構築 ・社内組織と人員配置の最適化アドバイス Planning current and new customer strategies, improving relationship with clients, marketing strategies and giving advice on how to reshuffle and optimize staff |
契約ガイドライン Term of contract |
2年 2 years |
達成目標 Goal |
・現在の顧客関係以上の関係性を構築 ・新規OEM向け別製品の導入準備を完了 Building up trust and improving the relationship with clients, Introducing new OEM products |
CASE #2
The company is planning to launch their OEM business in Japan but they didn’t have a branch office or people to run their operation.
クライアント Client |
外資系日本支社 日本支店無し Japanese branch of a foreign company without a branch office |
製 品 Products |
自動車エンジン部品 Car engine parts (OEM) |
課 題 Problems |
・市場開拓ができていない |
サービス内容 Services |
・クライアントが実施した市場調査のデータ分析 ・マーケットの査定 ・日本市場における製品導入の可能性の査定とアドバイス ・顧客選定と関係構築 ・日本法人の設立準備 We analyze the clients market research data, assess the market with the possibility of them entering the market, give advice and select potential clients, improve relationships and help them set up a branch office. |
契約ガイドライン Term of contract |
3年 3 years |
達成目標 Goal |
・日本に現地法人の設立とチーム形成 ・顧客との交流を実現 ・プロジェクトの開始 We have helped them establish a Japanese legal entity, organized teams, started communicating with clients and started a project. |
CASE #3
The company is struggling to proceed with a project working with a foreign company. They are not working well as a team, having communication and project managing problems.
クライアント Client |
日本企業 Japanese company |
製 品 Products |
プレス部品 ドライブトレイン部品 Press parts, Drivetrain parts |
課 題 Problems |
外資との共同プロジェクト |
サービス内容 Services |
・日系と外資間の不満部分の発掘 ・対応するストラテジーの策定 ・外資との合意 ・プロジェクトマネージメント We search for points of friction with both the Japanese and the foreign company, draw up a plan and reach an agreement as well as managing the project. |
契約期間 Term of contract |
1年毎 Annually renewed |
達成目標 Goal |
・外資との本当のコミュニケーション ・外資・社内チームビルディング ・ホットラインの設定 ・プロジェクトの進行 We help them to communicate more effectively with foreign companies, set up emergency hotlines and proceed with projects. |